Pour commencer, ma préférée de toute la vie entière :
Güey = Littéralement "mec". Utilisé surtout entre mecs (logique non ?) mais aussi parfois entre filles (même si ça sonne plus vulgaire). Là où c'est incroyable, c'est qu'ils utilisent dans pratiquement toutes les phrases, c'est un peu le point final. Je me suis déjà retrouvée au milieu d'une conversation entre mecs et c'est juste hilarant.
- Hola güey !! Como estas ? (Salut güey comment ca va ?)
- Bien güey, y tu ? (Bien güey, et toi ?)
- Bien bien. Que haces güey ? (Bien bien. Tu fais quoi güey ?)
- Nada güey. Porque ? (Rien güey. Pourquoi ?)
- Que tal si vamos a comer tacos güey ? (Ca te dit si on va manger des tacos güey ?)
- Andale pues !! (Allons-y !!)
Et j'exagère à peine.
No manches = "sans dec"/"sans blague"
- Sabes quien vi ayer al cine ? Gloria con otro chavo !! (Tu sais qui j'ai vu hier au ciné ? Gloria avec un autre mec !!)
- No manches !! Y su novio ? (Sans dec' !! Et son copain ?)
Pinche = "sacré ...." , "maudit ...." ou "putain de ...." remplacez les points par ce que vous voulez
- Pinche carro !! (Maudite voiture !!)
Par exemple la dernière fois, j'ai glissé dans la rue et j'ai failli tomber. Première réaction ? Pinche piso !!
Andale = Plusieurs significations.
1. "Allez !!"/"Bouge toi !!". Pour exprimer l'urgence de partir, parce que merde, on a déjà 2h de retard (ne pas oubliez qu'on est au Mexique)
- Santi !! En el carro !! Andale !! (Santi !! En voiture !! Bouge toi !!)
2. "Allez !!"/"Evidemment !!". Le fait qu'une situation ne peut pas être autrement, que c'était joué d'avance
- Quiero hacer hot cakes pero me falta la mantequilla (Je voudrais faire des hot cakes mais j'ai plus de beurre)
- Andale !! (Evidemment !!)
3. "Ca marche". Pour approuver, marquer l'accord
- Dejame preguntar y te aviso. (Laisse moi demander et je te préviens.)
- Andale pues. (Ca marche)
Mande ? = "Quoi ?". Utilisé quand quelqu'un t'appelles ou quand tu as pas compris
- Angel !! - Mande ??
Ou le prof qui te parle et toi qui redescend de la lune : "Mande ??"
Muchacho/Muchacha = Jeune garçon/jeune fille. Utilisé principalement pour les jeunes entre 15 et 25 ans. Mais ca marche aussi pour les plus vieux.
Que onda ? = "comment ca va ?"/"quoi de neuf ?"
- Que onda güey ? (Quoi de neuf mec ?)
Et enfin le mot le plus important du Mexique, celui qui exprime à lui tout seul la relation ambiguë des mexicains avec le temps : Ahorita.
Ce mot fascinant signifie à la fois maintenant et plus tard, selon le contexte. Donc quand on te dit ahorita, tu sais jamais si c'est tout de suite, dans une heure ou dans 3 jours. Fascinant je vous dit.
- Maestra, puede darme mi examen ? (Madame, vous pouvez me donner mon examen ?)
- Ahorita mi vida (Maintenant/plus tard/jamais (rayez les mentions inutiles) ma vie.)
- ... Gracias maestra (... Merci madame)
Voila vous êtes maintenant prêt pour votre voyage au Mexique !!
Ps : Merci Raphaëlle pour l'idée de l'article